Бесплатная горячая линия

8 800 700-88-16
Главная - Трудовое право - Условия труда беременных женщин по трудовому кодексу

Условия труда беременных женщин по трудовому кодексу

На что вправе рассчитывать работающие будущие матери

Определенные запреты и гарантии для беременных по Трудовому кодексу имеются и в ситуациях, когда женщина готовится стать матерью после некоторого периода работы в компании. По действующим нормам, она имеет право:Наименование гарантииСсылка на норму Неполное рабочее время Ст. 93 ТК РФ Легкий труд (по медицинским показаниям) с сохранением среднего заработка по прежнему месту работы Ст. 254 ТК РФ Сохранение среднего заработка в период прохождения медицинского обследования Ст.

254 ТК РФ Запрещено отправлять в служебные командировки Ст.

259 ТК РФ Нельзя привлечь к работе в ночную смену Ст.

96 ТК РФ Нельзя привлечь к сверхурочной работе Ст. 99 ТК РФ Запрещается привлекать к работе вахтовым методом Ст. 298 ТК РФ Может не работать в выходные и праздничные дни Ст.

259 ТК РФ Имеет право уходить в ежегодный оплачиваемый отпуск в любое время до и после отпуска по беременности и родам, даже если непрерывный стаж в конкретной компании меньше 6 месяцев Ст.

122 и 260 ТК РФ Запрещено отзывать из отпуска Ст.

125 ТК РФ Может получить отпуск по беременности и родам (с 27-30 недели беременности при наличии оформленного врачом больничного листа) с выплатой пособия в размере 100% заработка Ст.

255 ТК РФ

Основные права беременных девушек:

1.

ПРАВО НА РАБОТУБеременная девушка имеет право продолжать работать до окончания беременности! Работодатель не имеет права по собственной инициативе увольнять беременную сотрудницу (ст. 81 и 261 ТК).Работодатель также не имеет права:- Отказать в приеме на работу по мотивам, связанным с беременностью (ст.
81 и 261 ТК).Работодатель также не имеет права:- Отказать в приеме на работу по мотивам, связанным с беременностью (ст.

64 ТК);- Установить испытательный срок (ст. 70 ТК).2. ПРАВО НА ЛЕГКИЙ ТРУДСотрудницы, находящиеся в положении, не должны выполнять тяжелую физическую работу! Чтобы воспользоваться своим правом, работнице необходимо написать заявление в произвольной форме о переводе на легкий труд и представить медицинское заключение о необходимости перевода на другую работу.

Такое заключение выдает врач, который наблюдает женщину. Работодатель также должен: — На основании медицинского заключения снизить нормы выработки либо перевести на работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, и при этом сохранить за сотрудницей средний заработок по прежней работе (ст.

254 ТК).3. ПРАВО СОКРАЩЕНИЯ РАБОЧЕГО ВРЕМЕНИ Работодатель по желанию беременной сотрудницы должен установить неполный рабочий день или неполную рабочую неделю с оплатой труда пропорционально отработанному времени. При этом график работы устанавливают в соответствии с пожеланиями работницы с учетом условий производства у работодателя (ст.

93 ТК).Работодатель также не имеет права:- Привлекать к сверхурочной работе (ст.

99 и 259 ТК);- Привлекать к работе в ночное время (ст. 96 и 259 ТК);- Привлекать к работе вахтовым методом (ст.

298 ТК);- Направлять в служебную командировку (ст. 259 ТК);- Вызывать на работу в выходные и нерабочие праздничные дни (ст. 259 ТК).4. ПРАВО СВОБОДНО ПОСЕЩАТЬ ВРАЧА В РАБОЧЕЕ ВРЕМЯБеременная сотрудница вправе отпрашиваться на приемы к врачам по мере необходимости.

При этом за ней на время таких обследований сохраняется средний заработок по месту работы. А для того чтобы воспользоваться указанной гарантией, необходимо предъявить справку из медицинского учреждения, подтверждающую беременность и, например, талон на запись к специалисту (ст.

254 ТК). 5. ПРАВО НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЕЖЕГОДНОГО ОЧЕРЕДНОГО ОТПУСКА ПО СВОЕМУ УСМОТРЕНИЮДля беременных девушек установлено льготное правило использования отпуска: независимо от стажа работы у текущего работодателя они могут пойти в ежегодный отпуск перед уходом в декретный отпуск (его еще называют отпуск по беременности и родам 140 дней), либо непосредственно после его завершения (ст.

254 ТК). 5. ПРАВО НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЕЖЕГОДНОГО ОЧЕРЕДНОГО ОТПУСКА ПО СВОЕМУ УСМОТРЕНИЮДля беременных девушек установлено льготное правило использования отпуска: независимо от стажа работы у текущего работодателя они могут пойти в ежегодный отпуск перед уходом в декретный отпуск (его еще называют отпуск по беременности и родам 140 дней), либо непосредственно после его завершения (ст. 122 и 260 ТК).Работодатель также не имеет права:- Отозвать из ежегодного отпуска (ст.

125 ТК);- Заменить денежной компенсацией ежегодный основной и дополнительный оплачиваемые отпуска (ст. 126 ТК).

ОРГАНИЗАЦИИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ по отношению к беременной женщине:

  1. заменять ей ежегодный (основной и дополнительный) оплачиваемый отпуск денежной компенсацией (ст.126 ТК РФ), за исключением выплаты денежной компенсации за неиспользованный отпуск, если женщина решит сама уволиться;
  2. переводить и перемещать женщину на работу, противопоказанную ей по состоянию здоровья (ст 72.1 ТК РФ).
  3. привлекать беременную женщину к работам: — в ночное время — с 22 до 6 часов (ст.96 ТК РФ), — сверхурочным (т.е. работам, производимым работником по инициативе работодателя за пределами установленной продолжительности рабочего времени (ст.99 ТК РФ), — в выходные и нерабочие праздничные дни (ст.259 ТК РФ), — вахтовым методом — особая форма осуществления трудового процесса вне места постоянного проживания работника, когда не может быть обеспечено ежедневное их возращение домой (ст.298 ТК РФ);
  4. направлять её в служебные командировки (ст.259 ТК РФ);
  5. отзывать её из ежегодного оплачиваемого отпуска (ст.125 ТК РФ);
  6. снижать заработную плату по мотивам, связанным с беременностью;

Особенности графика работы для сотрудниц в положении

Для представительниц прекрасного пола, которые ждут ребенка, неполный рабочий день является одной из возможных, но не обязательных привилегий. Установить сокращенный график работы женщина может по собственной инициативе.

При этом она будет получать заработную плату, которая соответствует количеству отработанного времени. Если у будущей мамы нет желания терять заработок, она может отказаться от сокращенного графика работы. Работодатель не имеет право устанавливать другой режим принудительно.

При этом женщина должна оценить все возможные риски для малыша. Если будет высокая вероятность того, что обычный трудовой день негативно скажется на состоянии будущего ребенка, следует воспользоваться своим правом на меньшее количество часов в неделю. Для беременных очень важен отдых и спокойствие, и деньги тут не должны быть решающим фактором.
Для беременных очень важен отдых и спокойствие, и деньги тут не должны быть решающим фактором. Нужно отметить, что желание женщины перейти на короткий рабочий день не лишает ее права уйти в положенный оплачиваемый отпуск.

Будущая мама все равно может взять время для отдыха тогда, когда ей это будет удобно. Сроки и оплата отпуска не будет изменены. Более того, у сотрудницы в положении есть возможность присоединить свой обычный оплачиваемый отпуск к декретному.

Так количество дней будет увеличено на месяц, а может и больше.

Обзор Трудового кодекса.

Трудовые права беременных и молодых мам

Сургут • Разделы — Статья 64.

  1. Запрещается отказывать в заключении трудового договора женщинам по мотивам, связанным с беременностью или наличием детей.
  2. По требованию лица, которому отказано в заключении трудового договора, работодатель обязан сообщить причину отказа в письменной форме. Отказ в заключении трудового договора может быть обжалован в судебном порядке

Вот что об этом говорится в Уголовном кодексе: Статья 145. Необоснованный отказ в приеме на работу или необоснованное увольнение женщины по мотивам ее беременности, а равно необоснованный отказ в приеме на работу или необоснованное увольнение с работы женщины, имеющей детей в возрасте до трех лет, по этим мотивам — наказываются штрафом в размере от двухсот до пятисот минимальных размеров оплаты труда или в размере заработной платы или иного дохода осужденного за период от двух до пяти месяцев либо обязательными работами на срок от ста двадцати до ста восьмидесяти часов Статья 70.

  1. Для беременных женщин испытание при приеме на работу не устанавливается

Статья 93.

  1. При этом оплата труда производится пропорционально отработанному времени или в зависимости от выполненного объема работ.
  2. Работодатель обязан установить неполный рабочий день или неполную рабочую неделю по просьбе беременной женщины или одного из родителей (опекуна, попечителя), имеющего ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида в возрасте до восемнадцати лет.
  3. Работа на условиях неполного рабочего времени не влечет для работников каких-либо ограничений продолжительности ежегодного основного оплачиваемого отпуска, исчисления трудового стажа и других трудовых прав.

Статья 96.

  1. Беременные женщины к работе в ночное время не допускаются (ночное время – время с 22 часов до 6 часов).
  2. Женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет, работники, имеющие детей-инвалидов, матери и отцы, воспитывающие без супруга (супруги) детей в возрасте до пяти лет, а также опекуны детей указанного возраста могут привлекаться к работе в ночное время только с их письменного согласия и при условии, если такая работа не запрещена им по состоянию здоровья в соответствии с медицинским заключением.
  3. При этом указанные работники должны быть в письменной форме ознакомлены со своим правом отказаться от работы в ночное время.

Статья 99.

  1. При этом они должны быть в письменной форме ознакомлены со своим правом отказаться от сверхурочных работ.
  2. Привлечение женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, к сверхурочным работам допускается с их письменного согласия и при условии, если такие работы не запрещены им по состоянию здоровья в соответствии с медицинским заключением.
  3. Привлечение к сверхурочным работам беременных женщин не допускается.

Ежегодные оплачиваемые отпуска Статья 122.

  1. До истечения шести месяцев непрерывной работы оплачиваемый отпуск по заявлению работника должен быть предоставлен: женщинам — перед отпуском по беременности и родам или непосредственно после него; работникам, усыновившим ребенка (детей) в возрасте до трех месяцев
  2. Оплачиваемый отпуск должен предоставляться работнику ежегодно. Право на использование отпуска за первый год работы возникает у работника по истечении шести месяцев его непрерывной работы в данной организации. По соглашению сторон оплачиваемый отпуск работнику может быть предоставлен и до истечения шести месяцев.

Статья 123.

  1. По желанию мужа ежегодный отпуск ему предоставляется в период нахождения его жены в отпуске по беременности и родам независимо от времени его непрерывной работы в данной организации
  2. До истечения шести месяцев непрерывной работы оплачиваемый отпуск по заявлению работника должен быть предоставлен: женщинам — перед отпуском по беременности и родам или непосредственно после него; работникам, усыновившим ребенка (детей) в возрасте до трех месяцев По желанию мужа ежегодный отпуск ему предоставляется в период нахождения его жены в отпуске по беременности и родам независимо от времени его непрерывной работы в данной организации

Статья 125.

  1. Не допускается отзыв из отпуска беременных женщин

Статья 126.

  1. Замена отпуска денежной компенсацией беременным женщинам не допускается.

Статья 128.

  1. Работнику по его письменному заявлению в случаях рождения ребенка, регистрации брака, может быть предоставлен отпуск до пяти календарных дней без сохранения заработной платы.

Перевод на другую работу Статья 254.

  1. Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки на предприятии, либо она переводится на более легкую работу, исключающую воздействие вредных факторов. При этом за ней сохраняется средний заработок по той должности, на которой она ранее работала.
  2. Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся по их заявлению на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет
  3. До решения вопроса о предоставлении беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя
  4. При прохождении обязательного диспансерного обследования в медицинских учреждениях за беременными женщинами сохраняется средний заработок по месту работы

Статья 255.

Отпуска по беременности и родам

  1. Женщинам по их заявлению и в соответствии с медицинским заключением предоставляются отпуска по беременности и родам продолжительностью 70 (в случае многоплодной беременности — 84) календарных дней до родов и 70 (в случае осложненных родов — 86, при рождении двух или более детей — 110) календарных дней после родов с выплатой пособия по государственному социальному страхованию в установленном законом размере.
  2. Отпуск по беременности и родам исчисляется суммарно и предоставляется женщине полностью независимо от числа дней, фактически использованных ею до родов.

Статья 256. Отпуска по уходу за ребенком

  1. По заявлению женщины ей предоставляется отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет. Порядок и сроки выплаты пособия по государственному социальному страхованию в период указанного отпуска определяются федеральным законом.
  2. Отпуска по уходу за ребенком могут быть использованы полностью или по частям также отцом ребенка, бабушкой, дедом, другим родственником или опекуном, фактически осуществляющим уход за ребенком.
  3. На период отпуска по уходу за ребенком за работником сохраняется место работы (должность).
  4. Отпуска по уходу за ребенком засчитываются в общий и непрерывный трудовой стаж, а также в стаж работы по специальности (за исключением случаев назначения пенсии на льготных условиях).
  5. По заявлению женщины или лиц, указанных в части второй настоящей статьи, во время нахождения в отпусках по уходу за ребенком они могут работать на условиях неполного рабочего времени или на дому с сохранением права на получение пособия по государственному социальному страхованию.

Статья 257. Отпуска работникам, усыновившим ребенка

  1. По желанию работников, усыновивших ребенка (детей), им предоставляется отпуск по уходу за ребенком до достижения им (ими) возраста трех лет.
  2. Женщинам, усыновившим ребенка, по их желанию вместо отпуска, указанного в части первой настоящей статьи, предоставляется отпуск по беременности и родам на период со дня усыновления ребенка и до истечения 70 календарных дней, а при одновременном усыновлении двух и более детей — 110 календарных дней со дня их рождения.
  3. Порядок предоставления указанных отпусков, обеспечивающий сохранение тайны усыновления, устанавливается Правительством Российской Федерации.
  4. В случае усыновления ребенка (детей) обоими супругами указанные отпуска предоставляются одному из супругов по их усмотрению.
  5. Работникам, усыновившим ребенка, предоставляется отпуск на период со дня усыновления и до истечения 70 календарных дней со дня рождения усыновленного ребенка, а при одновременном усыновлении двух и более детей — 110 календарных дней со дня их рождения.

Статья 258.

Перерывы для кормления ребенка

  1. Работающим женщинам, имеющим детей в возрасте до полутора лет, предоставляются помимо перерыва для отдыха и питания дополнительные перерывы для кормления ребенка (детей) не реже чем через каждые три часа непрерывной работы продолжительностью не менее 30 минут каждый.
  2. По заявлению женщины перерывы для кормления ребенка (детей) присоединяются к перерыву для отдыха и питания либо в суммированном виде переносятся как на начало, так и на конец рабочего дня (рабочей смены) с соответствующим его (ее) сокращением.
  3. Перерывы для кормления ребенка (детей) включаются в рабочее время и подлежат оплате в размере среднего заработка.
  4. При наличии у работающей женщины двух и более детей в возрасте до полутора лет продолжительность перерыва для кормления устанавливается не менее одного часа.

Статья 259.

  1. При этом женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет, должны быть ознакомлены в письменной форме со своим правом отказаться от направления в служебную командировку, привлечения к сверхурочной работе, работе в ночное время, выходные и нерабочие праздничные дни.
  2. Направление в служебные командировки, привлечение к сверхурочной работе, работе в ночное время, выходные и нерабочие праздничные дни женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, допускаются только с их письменного согласия и при условии, что это не запрещено им медицинскими рекомендациями.
  3. Беременных женщин запрещается направлять в служебные командировки, привлекать к сверхурочной работе, работе в ночное время, выходные и нерабочие праздничные дни.

Статья 260.

  1. Перед отпуском по беременности и родам или непосредственно после него либо по окончании отпуска по уходу за ребенком женщине по ее желанию предоставляется ежегодный оплачиваемый отпуск независимо от стажа работы в данной организации.

Статья 261.

  1. В случае истечения срочного трудового договора в период беременности женщины работодатель обязан по ее заявлению продлить срок трудового договора до наступления у нее права на отпуск по беременности и родам.
  2. Расторжение трудового договора с женщинами, имеющими детей в возрасте до трех лет, одинокими матерями, воспитывающими ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида до восемнадцати лет), другими лицами, воспитывающими указанных детей без матери, по инициативе работодателя не допускается (за исключением увольнения по пункту 1, подпункту (а) пункта 3, пунктам 5 — 8, 10 и 11 статьи 81 настоящего Трудового Кодекса).
  3. Расторжение трудового договора по инициативе работодателя с беременными женщинами не допускается, за исключением случаев ликвидации организации.

Уволить беременную невозможно.

Она может совершить хищение по месту работы или вообще игнорировать работу, даже если сотрудница вообще не появляется на рабочем месте, в период беременности уволить ее невозможно.

Максимум, что может сделать работодатель в такой ситуации, это не оплачивать дни прогула. Будьте внимательны: есть одна хитрость, которую нередко применяют работодатели, — при приеме на работу с новой сотрудницей заключается не трудовой договор, а гражданско–правовой, например договор подряда, договор на оказание услуг или авторский договор.

В отличие от трудового договора, они не порождают трудовых отношений и направлены лишь на достижение конечного результата. Наличие гражданско–правового договора не дает сотруднику права претендовать на гарантии и компенсации, предусмотренные Трудовым кодексом. Работники, работающие на основании гражданско-правового договора, получают такую же пенсионную защиту, как и работники, заключившие трудовой договор, но социальному страхованию и обеспечению они не подлежат.

Следовательно, заключив такой договор, будущая мама попадает в разряд лиц, не подлежащих социальному страхованию, а следовательно, и не имеет права на получение пособия по беременности и родам.

Более того, в соответствии с Гражданским кодексом РФ не установлено никаких особенностей, защищающих маму и ребенка Статья 264. Гарантии и льготы лицам, воспитывающим детей без матери

  1. Гарантии и льготы, предоставляемые женщинам в связи с материнством (ограничение работы в ночное время и сверхурочных работ, привлечение к работам в выходные и нерабочие праздничные дни, направление в служебные командировки, предоставление дополнительных отпусков, установление льготных режимов труда и другие гарантии и льготы, установленные законами и иными нормативными правовыми актами), распространяются на отцов, воспитывающих детей без матери, а также на опекунов (попечителей) несовершеннолетних.

Статья 298. Ограничения на работы вахтовым методом

  1. К работам, выполняемым вахтовым методом, не могут привлекаться беременные женщины и женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет.

Copyright © Сайт Мам Казани Все права защищены.

Материал опубликован 21.05.2008

  1. 1 просмотр

2.

Перевод на более легкий труд или снижение норм выработки, норм обслуживания

Согласно ст. 254 ТК РФ беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением за счет средств работодателя среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни.Но вполне возможно, что работница может продолжать трудиться и на прежней должности.

В этом случае перевода не требуется. Чтобы определить, отвечают ли условия труда работницы необходимым требованиям, у работодателя должна быть карта специальной оценки рабочего места, из которой будет видно, какие именно условия труда там созданы.На основании врачебного заключения от 05.12.2013 истице была рекомендована работа в соответствии со ст.

254, 259 ТК РФ. Между тем из указанной справки не видно, на какую именно работу истице рекомендовано перевестись в соответствии со ст.

254 ТК РФ, исключающей воздействие неблагоприятных факторов.При этом истица не ставила вопрос о переводе ее на другую должность с изменением трудовой функции в соответствии с медицинским заключением, поскольку характер выполняемой работы по должности заместителя директора департамента и рабочее место соответствуют требованиям санитарных правил и норм.Из карты аттестации рабочего места заместителя директора департамента по условиям труда следует, что рабочее место М. соответствует 2-му классу условий труда и государственным нормативным требованиям охраны труда, исключает воздействие неблагоприятных производственных факторов.18 декабря 2013 г. истицей было подано заявление о приостановлении работы с 19 декабря 2013 г., поскольку она не была переведена на более легкую работу с предоставлением рабочего места, исключающего воздействие неблагоприятных производственных факторов.Между тем доказательств несоответствия рабочего места и наличия угрозы здоровью, как это предусмотрено ст.

254 ТК РФ, истицей в соответствии со ст.

56 ГПК РФ суду предоставлено не было.Учитывая, что ответчиком были созданы все необходимые условия для выполнения истицей трудовой функции, суд обоснованно пришел к выводу о том, что исковые требования в части взыскания заработной платы за период с 19 декабря 2013 г. по 31 марта 2014 г. удовлетворению не подлежат, поскольку оснований для приостановления работы в спорный период у истицы не имелось.См.: Апелляционное определение Московского городского суда от 20.01.2015 N 33-1142.

по 31 марта 2014 г. удовлетворению не подлежат, поскольку оснований для приостановления работы в спорный период у истицы не имелось.См.: Апелляционное определение Московского городского суда от 20.01.2015 N 33-1142.

Финансовые учреждения

Вопрос неблагоприятного воздействия офисной техники на организм беременной до сих пор остается спорным. По оценке специалистов, современное оборудование практически исключает негативное влияние на здоровье матери и развитие ее плода.

Однако с точностью выявить этот факт можно только в ходе проверки.

Поэтому работодатель вправе пойти на компромисс, и ограничить пребывание женщины перед монитором, сократив его до трех часов в смену.

На остальное время он обязан предложить другую работу, не связанную с офисной техникой.

Зачисление в штат

Закон Российской Федерации даёт всем соискателям на ту или иную должность равные .

Приоритетными для работодателя при выборе сотрудника на вакантную должность должны быть профессиональные качества . Это квалификация, образование и опыт. Таким образом, отказ беременной женщине в приёме на работу по причине беременности незаконен.

У неё равные со всеми права, и, если как профессионал, она оказалась лучше других, женщина должна быть зачислена в штат, несмотря на её положение.Ещё одним важным моментом является то, что принимаются сотрудницы данной категории без назначения срока.

Об этом говорится в ст. 70 ТК:Если работодатель принял сотрудницу, ждущую ребёнка, на работу и указал в документах испытательный срок, данный пункт приказа считается неправомерным, и потому не должен быть взят к исполнению.Даже в тех случаях, когда новая работница выразила своё согласие работать с условием прохождения испытательного срока, соблюдение этого условия считается незаконным.

и работники кадровых отделов должны знать законодательную базу и учитывать, что беременные женщины относятся к особой категории.

Любое ущемление их прав может привести к судебным разбирательствам.Беременность не может служить поводом для отказа при на работу.

Женщины, входящие в эту категорию, зачисляются в штат на общих основаниях и начинают работать без испытательного срока.

Как оформить перевод?

Облегчённые условия труда для беременных, согласно Трудовому кодексу России, применяются лишь по заявлению от такой женщины. Перед вынесением справедливого решения работодатель потребует:

  1. Само заявление. Жёстких нормативов нет, оно составляется в произвольном порядке.
  2. Медицинскую справку от врача. В ней тот указывает, как именно пациентке следует ограничиться в выполнении трудовых обязательств, чтобы сохранить её здоровье и обеспечить успешный исход беременности.

После предоставления этих документов условия ранее действовавшего трудового договора изменяются.

Последние новости по теме статьи

Важно знать!
  • В связи с частыми изменениями в законодательстве информация порой устаревает быстрее, чем мы успеваем ее обновлять на сайте.
  • Все случаи очень индивидуальны и зависят от множества факторов.
  • Знание базовых основ желательно, но не гарантирует решение именно вашей проблемы.

Поэтому, для вас работают бесплатные эксперты-консультанты!

Расскажите о вашей проблеме, и мы поможем ее решить! Задайте вопрос прямо сейчас!

  • Анонимно
  • Профессионально

Задайте вопрос нашему юристу!

Расскажите о вашей проблеме и мы поможем ее решить!

+